Salud!#3 “La Borgonya”

via

Talking about La Borgonya is to talk about Pinot Noir, wood and warmth. For Josep Roca this region shows that not all roads are easy and obvious. It is hard to get into La Borgonya´s world. It is full of subtleties and apparent discretion.

Hablar de la Borgoña es hablar de Pinot Noir, madera y calidez. Para Josep Roca esta región muestra que no todos los caminos son fáciles y evidentes. Entrar en el mundo de La Borgoña es difícil. Está lleno de sutilidades y de discreción aparente.

via

Its wine is acid, vibrant, penetrant. It is like a violin. Powerful in its speech like only a few in the world of wine. It is sensuality, delicacy and air.

Su vino es ácido, es vibrante, penetrante; es violín. Potente en su discurso como pocos en el mundo del vino. Es sensualidad, delicadeza y aire.

Josep Roca likes to explain that La Borgonya is a region of wise peasant farmers that treat the soil as a great treasure, steeped in history and transmitted from parent to child. 

A Josep Roca le gusta explicar que La borgoña es una región de payeses sabios que tratan la tierra como si fuera un tesoro cargado de historia y que se transmite de padres a hijos.

Cheers! ¡Salud!

M/

This entry was posted in culture and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s